Telegraph UK
Putin: Rússia Pode Entrar para a Zona do Euro
Postado por Marco Aurélio
No dia 26 de novembro, Vladimir Putin disse que é "muito possível" que a Rússia um dia faça parte da zona do euro, criando uma moeda capaz de ofuscar o dólar americano como o padrão de reserva mundial.
Ao falar em uma conferência na Alemanha, o primeiro-ministro russo, que está no país para conversas com a chanceler Angela Merkel, disse estar convencido de que o euro sairia estabilizado e fortalecido, apesar da atual crise dos governos europeus.
Disse: "Sim, há problemas, mas a política econômica do Banco Central Europeu e dos governos das principais economias européias ... convencem-me de que a estabilidade do euro será garantida.".
E acrescentou: "Sabemos que existem problemas em Portugal, Grécia e Irlanda, e que o euro está balançando um pouco. Mas, como um todo, é uma moeda boa e sólida, que deve ocupar o seu lugar e desempenhar o seu papel como moeda de reserva".
Perguntado sobre o papel da Rússia na zona do euro no futuro, Putin disse: "Pode-se supor que um dia a Rússia estará em alguma zona monetária comum com a Europa? Sim, é bem possível".
Falando no mesmo evento, Josef Ackermann, CEO do Deutsche Bank, ecoou as palavras de Putin e disse ser capaz de imaginar a Rússia aderindo à moeda comum europeia.
Putin disse que durante a última década tem havido uma dependência excessiva do dólar que precisa ser reformulada, pois torna a economia mundial vulnerável. "Devemos nos afastar do monopólio extremo do dólar como a única moeda de reserva global", disse.
Caro Marco Aurélio
ResponderExcluirpor acasa a semana passade foi-se embora um brasileiro meu amigo que passou quase 3 semanss em Lisboa. Conheçemo-nos há imenso tempo mas há 16 anos que não nos viamos. De facto há algumas diferenças entre o português daqui e o daí. às vezes tinhamos de "traduzir o que dizíamos" Mas no que toca a linguagem técnica penso que não há grandes diferenças. Vocês dizem Nitrogénio, nós Azoto, vcs dizem piroxénio nós piroxana etc. . . e isto em matérias científicas muito específicas.
Quanto ao tamanho dos posts. . . bem! vá em frente. Precisamos de artigos bem traduzidos em português de intelectuais e especialistas anglo-saxónicos para alargar as nossas vistas e horizontes.
tafw